Ma mission est de te réconcilier avec l’anglais. En musique, en cartoon, en film, avec humour bref : pas comme à l’école 🤪🤪. Ta formation sur mesure !

logotype

Catégorie : Let’s Listen

Élève en train de s’entraîner à un exercice de compréhension orale en anglais pour l’examen du TOEIC

Perfectionne-toi avec cet exercice de compréhension orale en anglais

Tu te demandes comment faire ton oreille en anglais et VRAIMENT progresser ?

Sur le court terme, le moyen terme et le long terme ?

Ma réponse est simple : écouter et retranscrire.

C’est une compétence linguistique largement sous-cotée dans l’apprentissage d’une langue étrangère, car, spoiler alert : ça prend du temps.

Le temps de :

  • l’écoute ;
  • la réécoute ;
  • te dire « attends, j’ai l’impression que c’est pas ça, là… » ;
  • finalement conclure avec un « ok ! Je note ça, mais je ne sais pas ce que ça veut dire ».

Et à l’école, en cours d’anglais, on ne l’a pas forcément ce temps. Du coup : ne fais pas comme à l’école ! Prends-le ce temps. Et je te jure (ne jurez pas Marie-Thérèse !) tu ne le regretteras pas.

🎶 Follow me, je t’explique commentprogresser en compréhension orale en anglais. Et surtout, je t’offre mon exercice corrigé, rien que pour toi !

L’intérêt de la compréhension orale en anglais

Une langue, ça se parle. Woohoo, merci Jeanne, quel scoop ! My pleasure…

En fait, je veux surtout que tu retiennes une chose. Il est essentiel pour toi de progresser en compréhension orale en anglais, que tu sois débutant ou non. Parce que tu vas mobiliser cette compétence langagière en permanence dans la « vraie vie » : quand tu croiseras des touristes, quand tu intégreras une équipe qui aura des interlocuteurs à l’étranger, et last but not least quand tu vas passer des exams aussi !

En voyage en pays anglophone

Mis à part quelques panneaux et inscriptions, le gros des interactions se fera à l’oral. Au cours de conversations pour demander un renseignement, avec la réceptionniste de l’hôtel, le serveur du pub du quartier…

Tu auras besoin de savoir t’exprimer clairement. Mais en plus, il faudra que tu comprennes ce qu’on te dit ! Car c’est bien beau de gérer l’écrit. Par contre, l’oral, that’s another kettle of fish ! Entre le débit de parole, les expressions argotiques, l’accent de l’interlocuteur natif… Il y a plusieurs barrières à contourner pour fluidifier l’écoute et éviter tout quiproquo.

J’avais justement fait une petite vidéo sur quelques pépites issues de VRAIS témoignages de mes apprenants. Fou-rire garanti ! Tu verras pourquoi dans certains cas plus que dans d’autres bien prononcer et bien décrypter à l’oral, c’est hy-per important.

Pour passer des examens

La maîtrise de la compréhension orale en anglais est également fondamentale pour réussir divers examens. Le bac, le TOEIC, le TOEFL ou même un entretien d’embauche, il y a toujours du challenge ! Après tout, c’est quand même la langue anglaise, la plus parlée au monde. Aujourd’hui, on ne va pas se mentir, c’est indispensable. Tellement indispensable que la validation de certains diplômes (ingénieur, master, PNC…) est conditionnée à ta note au TOEIC. Oui la pression et là !

Lors de ces examens, la compréhension orale est l’une des quatre grandes compétences évaluées avec :

  • la compréhension écrite ;
  • l’expression orale ;
  • l’expression écrite.

Par exemple, pour un niveau avancé ou indépendant B2 (demandé pour la plupart des diplômes) le CECRL (cadre européen commun de référence pour les langues) a quelques exigences. D’abord, comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Ensuite, communiquer avec spontanéité et aisance avec un locuteur natif.  

Et ça, ça ne s’improvise pas du jour au lendemain ! C’est pourquoi tu dois faire ton oreille le plus tôt possible, et t’entraîner à comprendre les documents audios et vidéos pour bien gérer ces épreuves. C’est une habitude à prendre qui te sauvera lorsque viendra le moment d’interagir avec un examinateur, un recruteur ou même une jolie personne croisée dans la rue qui tente une connexion en te posant une question anodine !

Ta capacité à comprendre rapidement et précisément ce qui est dit se révèle donc être un véritable atout dans de telles situations. Qui que ce soit en face. Et quel que soit ton parcours à toi. Parce que des prétextes du genre « oui, mais moi, à l’école, tu comprends… » We don’t give a damn. Le silence n’est pas une option dear !

Mon exercice corrigé de compréhension orale en anglais

Donc : passons au vif du sujet, la mise en action : le fameux exercice que je te propose. Normalement, tu me connais, mon truc à moi ce sont plus les chansons. Ne vas pas croire que l’aie lâchée l’affaire ! Non, je varie les exos, et je prends en compte ceux que la musique empêche de capter les voix.

Pour que l’exercice soit efficace, il faut bien choisir la vidéo que tu vas écouter. Bon, pour ça, tu me fais confiance, c’est mon job. Mais first things first, tu attrapes un papier et un crayon (à l’ancienne !) ou les notes de ton tel (ouais, c’est moins bien darling, ça triche déjà un peu, car ça signale des erreurs que tu pourrais faire !) et tu vas retranscrire.

Pour un démarrage optimal, je t’en ai sélectionné une avec grand soin. Je l’ai choisie pour plusieurs raisons. D’abord, parce que c’est la voix de Julia Roberts, la seule, l’unique, la grande. Ensuite, parce qu’elle parle lentement. En plus, le message derrière est assez puissant. Enfin, la dernière raison, c’est parce que la grammaire et le vocabulaire sous-jacents ne sont pas si easy que ça. Évidemment, il n’y a pas de sous-titres, petit malin ! Du coup, tu vas bien progresser, crois-moi !

Et comme je suis une prof super sympa, je te file un petit coup de pouce. Ouais, je suis comme ça, moi ! Je te donne quelques mots qui pourraient être des points d’achoppement (Oooh, tu vas apprendre des mots en français en plus ! C’est cadeau…).

Verbes : to thrive / to falter.

Nom : eons.

Let’s go, lance la vidéo et commence l’exercice. En dessous, je t’ajoute quelques consignes pour tirer profit au maximum de cette compréhension orale en anglais.

Voilà comment tu peux améliorer ton écoute :

– Tu écoutes et tu notes tout. S’il faut relancer 5 fois, tu relances 5 fois.
Tu télécharges le corrigé en cliquant sur le bouton un peu plus bas. ⬇️
Tu compares à ta transcription ou ta tentative de transcription.
– Tu essayes de comprendre le décalage entre ce que tu as écrit et la correction. Est-ce que c’est dû à une erreur de grammaire ? De vocabulaire ? Une incompréhension liée à la prononciation ou la phonétique ?
– Ensuite, tu la réécoutes autant de fois que nécessaire pour bien l’assimiler.
– Si tu veux être mon meilleur élève, tu vas jusqu’au bout de l’exercice et tu t’enregistres en vocal. Tu essaies de parler anglais au même rythme que Julia, de garder l’intonation, et surtout, la prononciation. Parce qu’on ne le répètera jamais assez : s’entraîner à mieux prononcer, c’est aussi s’entrainer à mieux écouter ! Pour les débutants, ça ne sera pas facile, mais tu seras fier de l’effort. Oui, oui, moi aussi, je serai fière de toi, promis !

Et zou, progrès assurés !

Give me the correction, please !

T’inquiète, je te laisse pas en plan. Je t’avais promis la correction de l’exercice, alors la voilà ! Tu peux la télécharger juste dessous.

Alors, l’exercice t’a plu ? N’hésite pas à me dire en commentaires ce que tu as aimé ou trouvé difficile. Comme ça, je m’améliorerai pour le prochain exercice que je te prépare déjà !

Car oui, j’ai encore plein d’idées juste pour toi ! Te faire apprendre l’anglais de manière fun, interactive, décontractée et, de préférence, en chansons, c’est mon dada. J’ai appelé ce concept la méthode FRENCH. J’espère que tu l’apprécies autant que je prends plaisir à faire monter ton niveau d’anglais oral !

🎶you sing, you learn 🎶

and you’ll shine.

Portrait de ta prof de langue qui te fait apprendre l’anglais en chanson.

La Méthode French, ou comment apprendre l’anglais en chanson ?

La méthode French, c’est ma façon d’apprendre l’anglais en chanson.

La méthode French ça veut dire l’anglais, avec de la pédagogie en FRançais EN CHanson.

La méthode French, c’est l’histoiiiiiiiire de ma viiiiiiiie. 🎶

Là où les pièces du puzzle se sont assemblées.

Car non, l’Éducation nationale n’a RIEN à voir avec mon amour pour la langue anglaise.

Ça vient de bien avant.

T’es prêt pour le perso ?

L’histoire familiale. Chapitre 1 : la mère

Mon grand-père était espagnol. Je ne l’ai jamais connu. Ma mère non plus, d’ailleurs. Mais il nous a laissé en héritage l’espagnol. Ma mère m’a appris quand j’étais très jeune des comptines et chansons en espagnol.

🎶 Si vas a la romeria morena mía de San Andres

🎶 De colores se visten los campos en la primavera

Moralité : elle m’a ouvert les oreilles à d’autres sons. La mémoire auditive des tout petits est phénoménale. Je connais encore ces comptines par cœur et ça fait 45 ans que je n’y avais pas pensé…

L’histoire familiale. Chapitre 2 : le frère

Je suis née en 77. Mon frère a 6 ans de plus que moi. Il m’a offert mon ticket d’entrée pour l’anglais : le Top 50. Je chantais à tue-tête les tubes qu’il écoutait, en essayant de reproduire parfaitement les sons, sans RIEN comprendre. Mon oreille était faite. 🎶 On the night de RAF était ma chanson phare. Années 80, mes amours…

Réflexion : lors de l’apprentissage de la langue, tu commences par la parler et te faire corriger.

Pourquoi a-t-on appris l’anglais en l’écrivant le premier jour de classe en sixième, hein ?

Pourquoi ? (Eh oui, j’ai été professeure des écoles, alors que je sais que ça a changé depuis, un peu, en théorie… Mais bon, le mal a été fait et a traumatisé toute une génération !)

Arroser les graines

La graine de l’anglais était plantée. La chanson, la danse et les répétitions à l’infini l’ont arrosée et ont ensoleillé le terrain.

Pour autant, c’était du charabia. On repassera pour la prononciation.

Même quand je chantais par cœur 🎶 We are the world à la fin de mon année de CM2, ça restait très juste (pas vocalement, hein), mais il n’y avait aucun sens.

Le déclic

Et puis un jour, le déclic. Le moment Euréka, comme on dit en pédagogie. Aaaaaaah, il ne dit pas « anozerdégozbaille » mais « another day goes by » ??? WTF.

Et la lumière fut.

Je dilapidais mon argent de poche en OK Podium, Star club et autres magazines « pourris » pour avoir LA chanson sur les 4 (oui, il y avait une page cartonnée avec les paroles de 4 chansons, 3 en français (qui s’en fout ?) et 1 en anglais (trésor)). Ça faisait cher la connaissance de la chanson, mais la passion n’a pas de limites.

Je te rappelle qu’il n’y avait pas Internet à l’époque, OK ??

Après, les pochettes de CD. Enfin, l’achat des CD en priant pour qu’il y ait le livret de paroles à l’intérieur. Et méga déception s’il n’y était pas !!

Bref, j’ai construit mon anglais comme ça, avec Michael Jackson, Madonna et George Michael. Et le Top 50. Et les tubes à la radio. Et mon anglais était amusant, vivant, pas comme à l’école. Sauf avec Mme Chan, je t’en reparlerai un jour.

Et j’ai grandi. Et j’ai continué à chanter et à aimer l’anglais, qui n’était pas ma langue maternelle.

Et j’ai fait des études d’ingénieur. Et j’ai continué à faire mon sport en musique et à aimer l’anglais.

Et j’ai dû parler et écrire en anglais pour ma thèse. Et pour me mettre dans le mood, j’avais ma playlist, in English of course.

Et j’ai dû présenter des conférences en anglais pour expliquer mes travaux. Et j’ai dompté ma trouille et j’ai répété à mort pour être au top.

Puis je me suis tournée vers l’enseignement.

Et c’est donc tout naturellement que j’ai fait chanter mes élèves pour apprendre l’anglais. D’abord parce qu’à la maternelle ils ne savent pas écrire, et parce qu’en primaire ils sont déjà en train d’apprendre à écrire le français, on ne va pas en plus leur faire écrire de l’anglais ! No way.

Alors on a chanté, chanté, chanté.

Et après, quand je me suis mise à mon compte, je me suis rendue compte qu’à chaque blocage de mes élèves, j’avais en stock une petite chanson pour le débloquer.

 – I can to go?

Nope. Après “can” y’a pas de “to”. Écoute : 🎶 I never can say goodbye. Tu peux retrouver la règle en vidéo, si tu veux.

– When I will be old I will be rich.

Nope. When I am old. Après le “when”, y’a pas de “will”. Écoute 🎶 And when the rain begins to fall. Là aussi, j’ai déjà fait une vidéo explicative.

Et ce qui marchait avec les petits à l’école, marchait pour des règles plus difficiles pour les élèves ingénieurs pour leur TOEIC (🎶 A seven-nation army, pas A seven-nations army. Tu peux aussi aller voir ma vidéo dédiée à cette règle grammaticale), ou pour les adultes qui reprenaient des cours pour la conversation, à chaque fois, le passage musical filait la banane, créait un lien entre nous. L’apprentissage de l’anglais en était simplifié !

Et mes élèves ressortaient enchantés.

Et en chantant.

Comme dirait Sardou.

Et comme ça marchait quel que soit l’âge, quel que soit le niveau, et que j’avais toujours la chanson en tête, ainsi est née la méthode FRENCH : apprendre l’anglais, avec la pédagogie en FRançais EN CHanson.

Toutes tes questions sur ma façon de t’apprendre l’anglais en chanson

Eh oui, je te vois venir avec tes questions. Alors, j’essaye d’anticiper :

– Est-ce que tu nous fais uniquement apprendre l’anglais en chanson ?

Les chansons anglophones tiennent une place primordiale pour moi, tu l’as lu plus haut, à cause de l’écoute et de la répétition qu’elles offrent. Et donc de leurs opportunités pour mémoriser ! Mais, je construis aussi mes cours avec des pubs, des extraits de films, des vidéos, des audios extraits de concours… Tout ce qui m’amuse, me fait réfléchir, et… est mémorable !! Pas uniquement de la chanson car on n’a pas tous les mêmes références et certains sont parasités par la musique et n’entendent pas les paroles. Mais de toutes les façons, ça devient fluide et naturel avec chaque apprenant au fur et à mesure.

– Tu fais plusieurs formations ?

Oui, car chaque parcours et chaque besoin est unique pour apprendre une langue étrangère. Tout dépend de tes objectifs, de ton budget, du feeling entre nous !! Certaines personnes testent un format court et efficace (comme les verbes irréguliers ou le Best of TOEIC par exemple) to get their feet wet et ensuite, prennent une formation individualisée plus longue… Chacun est libre !

– On est obligé de passer par le CPF pour prendre des cours d’anglais ?

Nope. Les conditions d’utilisation du CPF sont très encadrées et règlementées. Surtout et notamment l’obligation de devoir passer en fin de formation une certification (type TOEIC). Du coup, certaines formations courtes (comme l’apprentissage des verbes irréguliers) n’ont pas du tout cet objectif et ne sont donc pas éligibles au CPF.

En revanche, si tu souhaites inclure la langue de Shakespeare dans ta pratique professionnelle, c’est tout à fait possible de mobiliser ton CPF.

Mais si tu souhaites payer les cours de ta poche, c’est possible aussi !

Si tu représentes une entreprise, et que tu veux financer une formation pour tes collaborateurs, c’est également possible. Y compris finançable par les OPCO, car je suis certifiée Qualiopi.

Quoiqu’il en soit, n’hésite pas à me contacter, on détaillera les possibilités ensemble !

– Est-ce que tu fais tous les niveaux d’anglais ?

Chaque formation a un but bien précis et est déclinable en fonction du niveau d’entrée de chacun, de son investissement, de sa capacité à perfectionner son anglais…

De mon côté, je suis hautement adaptable, grâce à mon parcours. J’ai enseigné aussi bien à l’école primaire qu’en école d’ingénieur, en passant par des grands débutants adultes.

Ma posture n’est pas la même. Mes chansons non plus 😅. Mes objectifs pour chacun non plus !

Outre le niveau d’anglais de départ, l’objectif visé est aussi capital : passer un concours (lequel ? quel score ?), préparer un voyage dans un pays anglophone, préparer un entretien d’embauche… Ces finalités ne vont pas mobiliser les mêmes capacités à écouter et à réagir, ni le même temps de travail, ni le même degré d’exigence… Du coup, il est nécessaire de bien clarifier ton objectif et je m’adapterai.

Mais comme là je travaille en distanciel, j’ai décidé pour l’instant de ne plus prendre d’élèves trop petits, ni de scolaires (sauf la formation sur les verbes irréguliers !).

– Mais tu fais des formations business en chanson aussi ?

Haha !! Qui a dit qu’on n’avait pas le droit de se faire un peu plaisir même dans le business ? Dans ce cadre-là, chansons anglaises, expressions idiomatiques, phrasal verbs, vocabulaire, grammaire, je me focalise sur ce qui est utile et essentiel.

Selon les cas et les objectifs, je collabore avec d’autres teachers pour avoir plusieurs points de vue et plusieurs accents.

What else ? S’il te reste des questions, pose-les-moi en commentaires.